mercredi 30 mai 2012

Linna Morata

Depuis le début de mai Linna Morata organise désormais des ateliers de coutures dans leurs locaux à Montreuil. Cet après-midi j'ai participe à l'un de ces ateliers. Le thème: poser du biais. J'ai toujours éviter de poser des biais. Ça avait l'air trop complique et trop galère. Après ce cours, je me demande pourquoi je ne l'ai pas tenter avant car c'est vraiment très facile, il faut juste s'appliquer un peu quand on prendre"le virage" ;-)

Nathalie et Beatrice nous a accueillis pour cet atelier. Les ateliers s'organisent en petit groupe de cinq. Chacune a une machine à coudre et tous les matériel sont fourni. On a fabrique un tablier en coton enduit pour s'entraîner à poser des biais. J'ai fait le version enfant. C'était vraiment très sympa et merci à Nathalie et Beatrice d'avoir partager leur savoir faire avec nous. Nathalie nous a même expliqué comment faire un tablier sur mesure. Je vais appliquer ces conseils et en faire d'autres. Donc rendez-vous sur mon blog la semaine prochaine.

J'ai aussi profite de mon passage à l'atelier pour faire quelques achats. Pour celles qui ne le savent pas déjà, Linna Morata ouvre son atelier au public tous le vendredis de 12h à 18h au 76, rue Marceau 93100 Montreuil / fond de cour, porte bleue / métro Robespierre.
Devant
Dos
Mes achats: Tissus à pois pour terminer un projet en cours, tissus dinosaures pour Surya et des biais pour faire d'autres tabliers 

dimanche 27 mai 2012

Mini mochimochi invasion

For my knitting circle's last challenge before the summer holidays, we're doing a mini knits challenge. This is what I made so far. All the patterns are from Anna Hrachovec's book Teeny-Tiny Mochimochi. Many more to come.
Pour le dernière tricot thé de l'année avant les vacances d'été, on s'est lancé le défi de faire du mini tricot. Voilà ce que j'ai fait. Tous les modelés viennent du livre Teeny-Tiny Mochimochi par Anna Hrachovec's. Pleins d'autres mini tricot à venir.





jeudi 24 mai 2012

Work in progress


Petit escargot ...


Petit escargot
Porte sur son dos
Sa maisonnette
Aussitôt qu'il pleut
Il est tout heureux
Il sort sa tête !

samedi 19 mai 2012

Come sail away : Part 1: Windward

A few months ago I recieved the e-book "Come sail away" by Heidi Kirrmaier. I immediately wanted to knit all the patterns. Here is my Windward. This shawl has a very unusual shape and its a change from traditional shawl shapes. It's a very versatile shawl because you can wear it in many different ways.

Pattern: Windward by Heidi Kirrmaier
Yarn: Wollemesie 100% Superwash
Needles: 3mm circular needle







Il y a quelques mois j'ai réçu le e-book "Come sail away" de Heidi Kirrmaier. J'ai tout de suite eu envie de tricoter tous les modèles. Voilà mon Windward, une châle avec une forme ultra bizarre. Ca change un peu des triangle.


Modèle: Winward de Heidi Kirrmaier
Laine: Wollemesie 100% Superwash
Aiguilles: 3mm

vendredi 18 mai 2012

Last week's sewing

I didn't have much sewing time last week but I did manage to finish two more of these groccerie bags and I have many many project bags that are almost finish.





La semaine dernier je n'ai pas eu beaucoup de temps pour coudre mais j'ai quand même réussi de terminer ces deux sacs. J'ai aussi plusieurs sacs de tricots à terminer. A suivre

vendredi 4 mai 2012

The perfect bag

I know, another groccerie bag, but I just love making them. This really is the perfect bag and the perfect size. Just before we went on holiday I had some time to make the larger version of the Keyka Lou Groccerie bag and I'm very happy with it. I used it as a beach bag and a groccerie bag while on holiday. I'll be making many more of these.

jeudi 3 mai 2012

Work in progress

Korrigan

some more project bags/ encore des sacs de tricots

Lintilla